Lançamento da tradução portuguesa de “Insight”

Autor: Bernard Lonergan
Tradução: Mendo Castro Henriques e Artur Morão

Editora É

Formato: 13,5 X 23,5 cm
Número de Páginas: 728
Acabamento: Brochura
ISBN: 978-85-88062-87-0
Lançamento: 2010

Insight: Um Estudo do Conhecimento Humano é a obra-prima do filósofo canadense Bernard Lonergan, agora traduzida para língua portuguesa no âmbito de um projeto de investigação do CEFi, Centro de Estudos de Filosofia, da Universidade Católica Portuguesa, patrocinado pela Fundação para a Ciência e Tecnologia. A intenção de Insight é colocar cada um de nós diante do próprio conhecimento.

O livro está estruturado para responder a duas questões: 1) O que sucede quando conhecemos e 2) O que conhecemos quando isso sucede. A resposta à primeira questão viabiliza uma teoria cognitiva e uma epistemologia (cap. 1-10). O capítulo 11 serve de enlace para a segunda questão cuja resposta origina uma metafísica (cap. 12-17). Os últimos capítulos estabelecem a possibilidade da ética (cap. 18) e da teologia (cap. 19-20). Todo o livro é um exercício de apropriação intelectual em que se trata de aprender a distinguir entre tipos diferentes de conhecimento e discernir o seu respectivo alcance.




Indique o seu endereço de email para subscrever este blog e receber notificações de novos posts por email.

Junte-se a 24 outros seguidores